Termos e condições gerais da Sleezzz GmbH para clientes privados

Estas são as informações gerais do fornecedor e as informações sobre a celebração do contrato, a política de cancelamento e as condições gerais da Sleezzz GmbH para compradores que actuam num interesse puramente privado como consumidores.

Estado 10.07.2024

§ 1 Validade dos termos e condições

a. A Sleezzz GmbH fornece todas as entregas e serviços exclusivamente com base nestes Termos e Condições. Os termos e condições divergentes das partes contratantes não fazem parte do contrato, a não ser que sejam expressamente reconhecidos pela Sleezzz GmbH em forma de texto e incluídos no contrato, aplicando-se apenas à respectiva transação.

b. As contra-confirmações do comprador com referência às suas próprias condições comerciais e/ou de compra são expressamente rejeitadas. Estas não fazem parte do contrato se a Sleezzz GmbH não as tiver confirmado expressamente.

§ 2 Conclusão do contrato

a. A apresentação da mercadoria na loja online não constitui uma oferta vinculativa da nossa parte para a celebração de um contrato de compra e venda. O utilizador é apenas convidado a apresentar a sua própria proposta de celebração de um contrato através de uma encomenda.

b. Ao enviar a encomenda na loja na Internet, o utilizador apresenta uma proposta vinculativa para a celebração de um contrato de compra e venda para os produtos contidos no cesto de compras.

c. Confirmaremos a receção da sua encomenda enviando-lhe um e-mail de confirmação. Esta confirmação da encomenda não constitui uma aceitação da proposta de contrato. Serve apenas para o informar de que recebemos a sua encomenda. A declaração de aceitação da oferta de contrato é efectuada através da entrega da mercadoria ou de uma declaração expressa de aceitação sob a forma de uma confirmação de encomenda.

§ 3 Reserva de propriedade

A mercadoria entregue permanece nossa propriedade até ao pagamento integral da mesma. O comprador é obrigado a informar-nos imediatamente de qualquer acesso de terceiros às mercadorias entregues sob reserva de propriedade.

§ 4 Preços/Maturidade

a. Os preços indicados para as mercadorias são preços brutos. Por conseguinte, já incluem o IVA.

b. Para além do preço de compra, podem ser acrescentados os custos de envio (ver § 5) e de pagamento (ver § 9) nos países terceiros.

c. O pagamento do preço de compra e dos custos é devido aquando da celebração do contrato.

§ 5 Local de entrega/custos de envio

O comprador deve indicar um endereço de entrega aquando da encomenda. A expedição é efectuada a partir de um dos nossos armazéns em Heinsberg. As encomendas recebidas até às 12:00 horas são expedidas no mesmo dia e são normalmente entregues no dia seguinte. Regra geral, o prazo de entrega é de cerca de 1-2 dias úteis. O envio é gratuito dentro da UE. Para os países fora da UE, podem ser incorridos custos adicionais para o IVA de importação e o desalfandegamento. Atualmente, enviamos para os seguintes países: Alemanha, Países Baixos, França, Itália, Espanha, Dinamarca, Finlândia, Croácia, Estónia, Letónia, Polónia, Portugal, Roménia, Suécia, Eslováquia, Eslovénia, República Checa, Hungria, Inglaterra, Bélgica, Suíça, Áustria, Irlanda, Reino Unido.

§ 6 Entregas e restrições de entrega

a. Os bens e serviços encomendados serão entregues por correio, encomenda ou camião por nós, pelos nossos agentes ou por um transitário por nós contratado. Não somos obrigados a desembalar, preparar ou montar a mercadoria, exceto se tal tiver sido acordado separadamente. Temos o direito de efetuar entregas parciais, desde que estas sejam razoáveis para o cliente e sem cobrar ao cliente quaisquer custos de entrega adicionais. Reservamo-nos o direito de combinar vários artigos encomendados numa única entrega.

b. Se uma entrega se tornar impossível devido a uma falta de auto-abastecimento, a Sleezzz GmbH tem o direito de rescindir o contrato. A Sleezzz GmbH informará imediatamente o comprador sobre a impossibilidade de fornecimento e reembolsará imediatamente os pagamentos já efectuados.

c. A entrega é efectuada no prazo de 1 a 3 dias úteis dentro da UE. Fora da UE, o prazo de entrega é de 3 a 5 dias úteis. Esta informação de entrega refere-se ao período após a receção da encomenda e a confirmação do pagamento. A informação sobre a prontidão de envio refere-se à disponibilidade de stock no armazém e ao envio após a confirmação do pagamento. Por conseguinte, o prazo de entrega a partir da encomenda também depende do método de pagamento selecionado e da disponibilidade. Leia também a indicação do estado da entrega.

d. Se o objeto ou o âmbito da prestação forem alterados a pedido do comprador após a aceitação da oferta, tal facto determina, em qualquer caso, um novo prazo de entrega razoável, mesmo para a parte inalterada da encomenda.

e. Duas semanas após a data de entrega ou o prazo de entrega ter sido ultrapassado, o comprador pode solicitar por escrito à Sleezzz GmbH que cumpra o contrato num prazo razoável, mas no mínimo de 10 dias. Isto não se aplica se o comprador não tiver cooperado ou se tiver recusado a cooperar com a Sleezzz GmbH no cumprimento do contrato. Se a Sleezzz GmbH não cumprir o contrato dentro do prazo estabelecido, o comprador pode rescindir o contrato (§ 323 BGB). Isto não se aplica se o incumprimento do prazo for devido a força maior e a outros obstáculos imprevisíveis, tais como motins, perturbações operacionais, greves, bloqueios, mesmo que ocorram nos fornecedores ou subfornecedores da Sleezzz GmbH. A Sleezzz GmbH reserva-se o direito a desvios habituais, desde que o objeto da prestação não seja alterado de forma significativa e que tal seja razoável para o comprador.

f. A representação da cor num ecrã pode diferir ligeiramente da cor real.

§ 7 Transferência de risco

a. O risco de perda ou deterioração do objeto é transferido para o comprador no momento da entrega ou da não aceitação pelo comprador, no caso de venda por envio já no momento da entrega à pessoa que efectua o transporte. Se a expedição não puder ser efectuada por culpa da Sleezzz GmbH ou se for impedida devido à falta de cooperação do comprador, o risco é transferido para o comprador após a notificação da prontidão de expedição.

b. A Sleezzz GmbH reserva-se o direito de expedir a mercadoria num trajeto de transporte diferente do indicado, mesmo no caso de instruções divergentes do comprador, se isso não implicar um risco consideravelmente maior de deterioração ou perda. A responsabilidade de acordo com o § 447 II BGB limita-se a casos de negligência grave e intenção.

c. Os danos que já constavam como tal na descrição do artigo aquando da celebração do contrato não podem ser reconhecidos como danos de transporte.

§ 8 Aceitação e indemnização

O comprador deve inspecionar a mercadoria fornecida imediatamente após a sua receção quanto a eventuais danos de transporte e deve comunicar imediatamente à Sleezzz GmbH, sob a forma de texto, os danos existentes. Se forem comunicados danos de transporte justificados, a Sleezzz GmbH cederá ao comprador os direitos legais ou fá-los-á valer em seu próprio nome; neste último caso, o comprador comercial compromete-se a autorizar a Sleezzz GmbH a fazê-los valer na medida do necessário.

a. Se o comprador não aceitar a encomenda, ele assume o risco de perda ou deterioração, exceto se a Sleezzz GmbH tiver cometido uma negligência grave ou uma intenção. Neste caso, a Sleezzz GmbH está autorizada a recusar o reenvio e pode exigir ao comprador o pagamento antecipado dos custos de envio num prazo razoável.

b. Se o comprador não cumprir a obrigação de levantar a mercadoria ou de pagar os custos de envio dentro do prazo indicado em b., a Sleezzz GmbH tem o direito de rescindir o contrato e de exigir uma indemnização.

c. Se a Sleezzz GmbH tiver o direito de rescindir o contrato, a Sleezzz GmbH tem o direito de exigir uma indemnização. Esta indemnização é de 30% do valor líquido da mercadoria, acrescido dos custos de transporte e de armazenamento. A Sleezzz GmbH reserva-se o direito de exigir uma indemnização mais elevada. O comprador tem o direito de provar um dano inferior.

§ 9 Possibilidades de pagamento

O pagamento pode ser efectuado por pré-pagamento na conta do fornecedor, por cartão de crédito (Visa, Mastercard, American Express), por Paypal, por transferência bancária SOFORT, Google Pay, Apple Pay e por compra por conta Klarna. Não há custos adicionais para nenhum destes métodos de pagamento.

a. No caso de pagamento por cartão de crédito ou pagamento por procedimento SEPA, o valor da fatura será debitado pela Sleezzz GmbH ao Paypal após a conclusão da encomenda. O Paypal debitará então o montante da fatura à empresa de cartão de crédito/instituição financeira. Depois de o montante ter sido creditado na conta da Sleezzz GmbH, a mercadoria encomendada será enviada. Para além disso, aplicam-se as condições gerais do respetivo banco/empresa emissora do cartão de crédito. O processamento é efectuado através do Paypal, um sistema de pagamento verificado que efectua um controlo de validade no âmbito do processo de pagamento. A Sleezzz GmbH não armazena os dados bancários ou do cartão de crédito. Por favor, leia também a política de privacidade.

b. Se optar por pagar com o sistema PayPal, o processamento é baseado nas condições especificadas pelo PayPal. Os pormenores podem ser consultados aqui:
www.paypal.com/de/home/

c. Se optar por pagar antecipadamente, a Sleezzz GmbH confirmará o pedido em forma de texto e cobrará o valor da fatura por meio de uma confirmação de pedido de pré-pagamento. A fatura deve ser paga imediatamente. Após a receção do pagamento, a mercadoria encomendada será enviada. Será emitida uma fatura aquando da expedição da mercadoria. Além disso, salienta-se que, de acordo com o regulamento estatutário, o incumprimento ocorre 30 dias após a receção da fatura.

d. Pagamento por fatura e financiamento
Em cooperação com a Klarna AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suécia, também oferecemos aos clientes na Alemanha a compra por conta e a compra a prestações como opção de pagamento. Note-se que a fatura Klarna e a compra a prestações Klarna só estão disponíveis para os consumidores e que o pagamento deve ser feito à Klarna em cada caso.

Fatura Klarna
Ao comprar por conta com a Klarna, o utilizador recebe sempre os bens em primeiro lugar e dispõe sempre de um prazo de pagamento de 14 dias. Os termos e condições completos para a compra por conta para entregas na Alemanha podem ser consultados aqui. A loja online cobra uma taxa de 0 € por encomenda quando a compra é efectuada por conta da Klarna.

Compra a crédito do Klarna
Com o serviço de financiamento do Klarna, pode pagar a sua compra de forma flexível em prestações mensais de pelo menos 1/24 do montante total (mas pelo menos 6,95 euros). Para mais informações sobre a compra a prestações do Klarna, incluindo as condições gerais e a informação normalizada europeia para o crédito ao consumo, clique aqui.

Aviso de proteção de dados
A Klarna verifica e avalia os seus dados e troca-os com outras empresas e agências de crédito se houver um interesse legítimo e uma razão para o fazer. Os seus dados pessoais serão tratados de acordo com os regulamentos de proteção de dados aplicáveis e de acordo com as informações constantes dos regulamentos de proteção de dados da Klarna para a Alemanha.

e. Pagamento por vale

O pagamento também pode ser efectuado com um vale válido. Se um comprador anular a compra de um produto parcialmente pago com um vale de oferta, em conformidade com o § 10 das presentes CGV, a totalidade do preço de compra será reembolsada proporcionalmente através da conta bancária utilizada para a compra e por vale de oferta. Se um cliente comprar vários produtos no âmbito de uma única transação de compra através de um vale de oferta e anular parcialmente esta compra ou apenas fizer uso do seu direito de devolução para alguns dos produtos comprados desta forma, o preço de compra dos produtos em questão será inicialmente reembolsado através da conta bancária utilizada pelo cliente. Só quando o montante pago por conta bancária tiver sido reembolsado na totalidade é que os restantes montantes serão reembolsados por vale. Se a totalidade da compra tiver sido efectuada com um vale de compras, o reembolso será feito num vale de compras.

Conteúdo e conservação do contrato

O conteúdo do contrato é guardado e incluído no e-mail de confirmação da encomenda, juntamente com todas as informações relevantes, como a identificação do fornecedor, o conteúdo da encomenda e as CGV em forma de texto. Os termos e condições contratuais também podem ser acedidos a qualquer momento através da seguinte ligação: matratzen.discount/agb. Cada página da oferta da Sleezzz GmbH pode ser impressa em qualquer altura, utilizando a função de impressão do browser.

§ 10 Direito de rescisão dos consumidores

Direito de cancelamento para clientes particulares, não aplicável a clientes comerciais.

Se encomendar como consumidor, ou seja, como pessoa singular que celebra o contrato para um fim que não pode ser predominantemente atribuído à sua atividade comercial ou profissional independente, aplica-se a seu favor um direito legal de cancelamento, sobre o qual fornecemos as seguintes informações:

Direito de cancelamento para consumidores (política de cancelamento):

O utilizador tem o direito de rescindir o presente contrato no prazo de trinta dias sem indicar qualquer motivo.

O prazo de resolução é de trinta dias a contar do dia em que o comprador ou um terceiro por ele designado, que não seja o transportador, tomou posse dos bens.

Para exercer o seu direito de rescisão, deve informar-nos através de
Sleezzz GmbH
Rua Grebbener 7
52525 Heinsberg
E-Mail: customer-service@matratzen.discount
através de uma declaração clara (por exemplo, uma carta enviada por correio ou por correio eletrónico) da sua decisão de rescindir este contrato. Pode utilizar o modelo de formulário de rescisão em anexo, mas tal não é obrigatório.

Para respeitar o prazo de resolução, basta enviar a notificação do exercício do direito de resolução antes do termo do prazo de resolução.

Excepções ao direito de anulação:

O direito de rescisão não se aplica aos contratos de fornecimento de bens que não sejam pré-fabricados e para cujo fabrico seja decisiva uma seleção ou determinação individual por parte do consumidor ou que sejam claramente adaptados às necessidades pessoais do consumidor, bem como aos contratos de fornecimento de bens selados que não possam ser devolvidos por razões de proteção da saúde ou de higiene, se o selo tiver sido retirado após a entrega.

Consequências da rescisão:

Se o consumidor rescindir o contrato, reembolsaremos todos os pagamentos recebidos do consumidor (com exceção dos custos suplementares resultantes da escolha de um tipo de entrega diferente do tipo de entrega normal menos dispendioso por nós oferecido) sem demora injustificada e, em qualquer caso, o mais tardar 14 dias a contar do dia em que formos informados da sua decisão de rescindir o contrato. Para este reembolso, utilizaremos os mesmos meios de pagamento que o cliente utilizou para a transação original, salvo acordo expresso em contrário com o cliente; em caso algum lhe serão cobradas quaisquer taxas por este reembolso. Podemos reter o reembolso até termos recebido os bens de volta ou até o utilizador ter apresentado prova de que devolveu os bens, consoante o que ocorrer primeiro.

Devolução dos bens:

O cliente deve devolver os bens imediatamente e, em qualquer caso, no prazo máximo de catorze dias a contar da data em que nos notificar da rescisão do presente contrato, para

Sleezzz GmbH
Ferdinand-Porsche-Str. 4
52525 Heinsberg (Alemanha)

ou para o entregar. O prazo é cumprido se a mercadoria for expedida antes de decorrido o prazo de catorze dias. Suporta os custos diretos de devolução das mercadorias.

O comprador só será responsável por qualquer diminuição do valor da mercadoria resultante de um manuseamento que não seja o necessário para determinar a natureza, as características e o funcionamento da mercadoria.

Modelo de formulário de anulação

(Se desejar rescindir o contrato, preencha este formulário e envie-o para nós).

Para: Sleezzz GmbH, Grebbener Str. 7, 52525 Heinsberg, customer-service@matratzen.discount

Eu/nós (*) rescindo o contrato celebrado por mim/nós (*) para a compra dos seguintes

bens (*)/prestação do seguinte serviço (*) Encomendado em (*)/recebido em (*)

Nome do(s) consumidor(es)
Endereço do(s) consumidor(es)
Assinatura do(s) consumidor(es) (apenas para notificações em papel)
Data(s)
 

_______________________
(*) Riscar o que não interessa.
 

Nota sobre as exclusões legais do direito de rescisão:

De acordo com o § 312g, n.º 2 do BGB, o direito de rescisão, salvo disposição em contrário, não se aplica, entre outros, a

Contratos de fornecimento de bens que não sejam pré-fabricados e para cujo fabrico seja decisiva uma seleção ou determinação individual por parte do consumidor ou que sejam claramente adaptados às necessidades pessoais do consumidor, (...)

Nota sobre as embalagens para devoluções:

Em caso de anulação ou devolução dos bens, recomendamos a utilização da embalagem original para evitar danos nos bens aquando da sua devolução. Se esta já não estiver disponível, é favor utilizar um tipo de embalagem igualmente adequado para evitar danos de transporte.

§ 11 Garantia

Os direitos de garantia regem-se pelas disposições legais gerais, salvo indicação em contrário abaixo.

Os seguintes pontos estão excluídos do direito à garantia:

1. defeitos nas pegas reversíveis (danos geralmente causados por rasgões bruscos, que correspondem a um manuseamento incorreto)

2. furos no tecido da capa (manuseamento incorreto)

3. costuras de acolchoamento que se desfazem (normalmente devido a um manuseamento incorreto, por exemplo, um objeto afiado)

4. colchão sujo depois de ter sido entregue corretamente

5. colchões sujos ou manchados com fluidos corporais e em condições não higiénicas

6. crescimento de bolor após um período de utilização superior a 2 semanas; a partir desta altura, o bolor pode ser atribuído a influências ambientais

7. armação de ripas inadequada, em que o espaçamento entre ripas é demasiado grande, as ripas demasiado largas ou demasiado macias.

§ 12 Responsabilidade

Estão excluídos os pedidos de indemnização contra a Sleezzz GmbH, os seus representantes legais e os seus agentes indiretos por qualquer motivo legal, seja por incumprimento, violação de obrigações contratuais ou legais acessórias, culpa in contrahendo, contratos com efeito protetor para terceiros e delito, a menos que o dano se baseie em intenção ou negligência grave. Isto não se aplica a pedidos de indemnização por danos resultantes de garantias de qualidade que se destinam a proteger o comprador contra o risco de danos consequentes causados por um defeito.

A Sleezzz GmbH é responsável

a. pela totalidade dos danos em caso de negligência grave própria, dos seus representantes legais e dos seus agentes principais, mas não em caso de negligência grave dos agentes simples;

b. também em relação ao mérito, em caso de violação culposa das obrigações fundamentais, neste caso também dos agentes indiretos comuns.

A responsabilidade limita-se à indemnização dos danos tipicamente previsíveis.

§ 13. isenção

As exclusões de garantia e de responsabilidade acima referidas, de acordo com as cláusulas 11 e 12, não se aplicam a danos resultantes de danos à vida, ao corpo ou à saúde, causados por uma violação negligente das obrigações da Sleezzz GmbH ou por uma violação intencional ou negligente das obrigações de um representante legal ou de um agente indireto da Sleezzz GmbH.

§ 10 Proteção de dados/informação

Por favor, leia a política de privacidade no ponto Política de privacidade.

§ 14 Bónus / transacções relacionadas

Se forem incluídas ofertas gratuitas em artigos individuais, estas estão ligadas à transação principal e não podem ser contestadas isoladamente. A propriedade das ofertas gratuitas só é transferida para o comprador após o termo do prazo de anulação do artigo principal.

Se a transação principal for cancelada, o bónus que faz parte da transação de base e que ainda é propriedade da Sleezzz GmbH também deve ser devolvido.

§ 15 Local de cumprimento, local de jurisdição, direito aplicável

O local de cumprimento e o local de jurisdição exclusivo para ambas as partes é 52525 Heinsberg; isto também se aplica a letras de câmbio e cheques.

A todas as relações jurídicas entre as partes aplica-se exclusivamente o direito da República Federal da Alemanha, com exclusão da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias, mesmo que o comprador tenha domicílio ou residência habitual no estrangeiro ou que a mercadoria seja entregue no estrangeiro. O mesmo é inatingível.

Identificação do fornecedor:

Sleezzz GmbH
Rua Grebbener 7
52525 Heinsberg
E-Mail: customer-service@matratzen.discount
matratzen.discount
Tribunal de registo da empresa: Tribunal local de Aachen - HRB 26767
representada pela diretora-geral: Alexandra Goertz

Informações sobre a resolução de litígios em linha:

A Comissão Europeia criou uma plataforma Internet para a resolução de litígios em linha (a chamada "plataforma RLL"). A plataforma RLL serve de ponto de contacto para a resolução extrajudicial de litígios relativos a obrigações contratuais decorrentes de contratos de venda em linha. Pode aceder à plataforma RLL através da seguinte ligação: ec.europa.eu/consumers/odr/

Não somos obrigados nem estamos dispostos a participar num processo de resolução de litígios perante uma comissão de arbitragem de consumidores.

§ 16 Cláusula de divisibilidade

Se alguma disposição das presentes Condições Gerais for inválida, tal não afectará a validade das restantes disposições.

Fim da política de cancelamento

Einkaufswagen