Condiciones generales de Sleezzz GmbH para clientes particulares

Se trata de la información general del proveedor y la información sobre la celebración del contrato, la política de cancelación y los términos y condiciones generales de Sleezzz GmbH para los compradores que actúan en un interés puramente privado como consumidores.

Estado 10.07.2024

§ 1 Validez de las condiciones generales

a. Sleezzz GmbH realiza todos los suministros y servicios exclusivamente en base a estas condiciones generales. Las condiciones divergentes de las partes contratantes no formarán parte del contrato, a no ser que Sleezzz GmbH las reconozca expresamente en forma de texto y las incluya en el contrato, y entonces sólo se aplicarán a la transacción respectiva.

b. Se rechazan expresamente las reconfirmaciones del comprador con referencia a sus propias condiciones comerciales y/o de compra. Éstas no formarán parte del contrato si Sleezzz GmbH no las ha confirmado expresamente.

§ 2 Conclusión del contrato

a. La presentación de la mercancía en la tienda de Internet no constituye una oferta vinculante por nuestra parte para la celebración de un contrato de compra. Simplemente se le invita a presentar su propia oferta para celebrar un contrato mediante la realización de un pedido.

b. Con el envío del pedido en la tienda de Internet, usted presenta una oferta vinculante para celebrar un contrato de compra de los bienes contenidos en la cesta de la compra.

c. Confirmaremos la recepción de su pedido enviándole un correo electrónico de confirmación. Esta confirmación de pedido no supone la aceptación de la oferta de contrato. Únicamente sirve para informarle de que hemos recibido su pedido. La declaración de aceptación de la oferta contractual se realiza mediante la entrega de la mercancía o una declaración expresa de aceptación en forma de confirmación de pedido.

§ 3 Reserva de propiedad

La mercancía entregada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya efectuado el pago completo. Usted está obligado a informarnos inmediatamente de cualquier acceso de terceros a la mercancía entregada bajo reserva de propiedad.

§ 4 Precios/Validez

a. Los precios indicados para la mercancía son precios brutos. Por lo tanto, ya incluyen el IVA.

b. Además del precio de compra, pueden añadirse gastos de envío (véase § 5) y de pago (véase § 9) en los países no pertenecientes a la UE.

c. El pago del precio de compra y de los gastos deberá efectuarse en el momento de la celebración del contrato.

§ 5 Lugar de entrega/gastos de envío

Debe especificar una dirección de entrega al realizar el pedido. El envío se realiza desde uno de nuestros almacenes en Heinsberg. Los pedidos recibidos antes de las 12.00 horas se envían el mismo día y, por lo general, se entregan al día siguiente. Por regla general, el plazo de entrega es de aprox. 1-2 días laborables. El envío es gratuito dentro de la UE. Para los países no pertenecientes a la UE, pueden producirse gastos adicionales en concepto de IVA de importación y despacho de aduanas. Actualmente realizamos envíos a los siguientes países: Alemania, Países Bajos, Francia, Italia, España, Dinamarca, Finlandia, Croacia, Estonia, Letonia, Polonia, Portugal, Rumanía, Suecia, Eslovaquia, Eslovenia, República Checa, Hungría, Inglaterra, Bélgica, Suiza, Austria, Irlanda, Gran Bretaña.

§ 6 Entregas y restricciones de entrega

a. Las mercancías y servicios solicitados serán entregados por correo, paquete o camión por nosotros, nuestros auxiliares ejecutivos o por un transportista encargado por nosotros. No estamos obligados a desembalar, montar o ensamblar la mercancía, a menos que esto se haya acordado por separado. Estamos autorizados a realizar entregas parciales en la medida en que sean razonables para el cliente y sin cobrarle gastos de entrega adicionales. Nos reservamos el derecho a combinar varios artículos pedidos en una sola entrega.

b. Si una entrega resulta imposible debido a la falta de autoabastecimiento, Sleezzz GmbH tendrá derecho a rescindir el contrato. Sleezzz GmbH informará inmediatamente al comprador sobre la falta de disponibilidad y reembolsará inmediatamente los pagos ya realizados.

c. La entrega se realiza en un plazo de 1 a 3 días laborables dentro de la UE. Fuera de la UE, el plazo de entrega es de 3 a 5 días laborables. Esta información sobre la entrega se refiere al periodo posterior a la recepción del pedido y la confirmación del pago. La información sobre la disponibilidad para el envío se refiere a la disponibilidad de existencias en el almacén y al envío tras la confirmación del pago. Por lo tanto, el plazo de entrega a partir del pedido depende también de la forma de pago seleccionada y de la disponibilidad. Lea también la indicación del estado de la entrega.

d. Si el objeto o el alcance de la prestación se modifican a petición del comprador tras la aceptación de la oferta, esto establecerá en cualquier caso un nuevo plazo de entrega razonable, incluso para la parte del pedido que no se haya modificado.

e. Dos semanas después de una fecha de entrega o de que se haya sobrepasado un plazo de entrega, el comprador podrá solicitar por escrito a Sleezzz GmbH que cumpla el contrato en un plazo razonable, pero de al menos 10 días. Esto no se aplicará si el comprador no ha cooperado o se ha negado a cooperar en el cumplimiento por parte de Sleezzz GmbH. Si Sleezzz GmbH no cumple el contrato en el plazo establecido, el comprador podrá rescindir el contrato (§ 323 BGB). Esto no se aplicará si el incumplimiento del plazo se debe a fuerza mayor y otros obstáculos imprevisibles, como disturbios, interrupciones operativas, huelgas, cierres patronales, incluso si se producen en los proveedores o subproveedores de Sleezzz GmbH. Sleezzz GmbH se reserva el derecho a desviaciones habituales, siempre que el objeto de la prestación no se modifique significativamente y esto sea razonable para el comprador.

f. La representación del color en una pantalla puede diferir ligeramente del color real.

§ 7 Transferencia del riesgo

a. El riesgo de pérdida o deterioro del objeto se transmitirá al comprador en el momento de la entrega o de la falta de aceptación por parte del comprador, en caso de venta por envío ya en el momento de la entrega a la persona que realice el transporte. Si el envío no es posible por causas ajenas a Sleezzz GmbH o se impide por falta de cooperación del comprador, el riesgo pasará al comprador en el momento de la notificación de la disponibilidad para el envío.

b. Sleezzz GmbH se reserva el derecho de enviar la mercancía por una ruta de transporte diferente a la indicada, incluso en caso de instrucciones divergentes por parte del comprador, si esto no causa un riesgo considerablemente mayor de deterioro o pérdida. La responsabilidad según § 447 II BGB se limita a los casos de negligencia grave y dolo.

c. Los daños que ya estuvieran presentes como tales en la descripción del artículo en el momento de la celebración del contrato no podrán reconocerse como daños de transporte.

§ 8 Aceptación e indemnización

El comprador deberá inspeccionar la mercancía suministrada inmediatamente después de su recepción para detectar posibles daños de transporte y notificar inmediatamente a Sleezzz GmbH en forma de texto cualquier daño existente. Si se notifica un daño de transporte justificado, Sleezzz GmbH cederá los derechos legales al comprador o los hará valer en su propio nombre; en este último caso, el comprador comercial se compromete a autorizar a Sleezzz GmbH a hacerlos valer en la medida necesaria.

a. Si el comprador se demora en la aceptación, asumirá cualquier riesgo de pérdida o deterioro, a menos que Sleezzz GmbH sea culpable de negligencia grave o dolo. En este caso, Sleezzz GmbH está autorizada a rechazar el reenvío y puede solicitar al comprador que pague de nuevo por adelantado los gastos de envío ocasionados en un plazo razonable.

b. Si el comprador no cumple con la obligación de recoger la mercancía o de pagar los gastos de envío dentro del plazo según b. anterior, Sleezzz GmbH está autorizada a rescindir el contrato y a reclamar daños y perjuicios.

c. Si Sleezzz GmbH tiene derecho a rescindir el contrato, Sleezzz GmbH tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios. Estos ascenderán al 30% del valor neto de la mercancía, más los gastos de transporte y almacenamiento adicionales que se produzcan. Sleezzz GmbH se reserva el derecho a reclamar una indemnización mayor. El comprador tiene derecho a probar un daño menor.

§ 9 Formas de pago

El pago puede realizarse mediante prepago en la cuenta del proveedor, mediante tarjeta de crédito (Visa, Mastercard, American Express), mediante Paypal, mediante transferencia bancaria SOFORT, Google Pay, Apple Pay y mediante compra a cuenta Klarna. Ninguna de estas formas de pago conlleva costes adicionales.

a. En el caso de pago con tarjeta de crédito o pago mediante procedimiento SEPA, el importe de la factura será cargado por Sleezzz GmbH en Paypal al finalizar el pedido. Paypal cargará entonces el importe de la factura a la compañía de la tarjeta de crédito/entidad financiera. Una vez abonado el importe en la cuenta de Sleezzz GmbH, se enviará la mercancía solicitada. Además, se aplicarán las condiciones generales del banco/entidad emisora de la tarjeta de crédito correspondiente. La tramitación se realiza a través de Paypal, un sistema de pago verificado que lleva a cabo una comprobación de validez como parte del proceso de pago. Sleezzz GmbH no almacena los datos de la tarjeta de crédito ni los datos bancarios. Por favor, lea también la política de privacidad.

b. Si elige pagar con el sistema PayPal, el procesamiento se basa en las condiciones especificadas por PayPal. Los detalles se pueden encontrar aquí:
www.paypal.com/de/home/

c. Si elige pagar por adelantado, Sleezzz GmbH confirmará el pedido en forma de texto y cobrará el importe de la factura mediante una confirmación de pedido de pago por adelantado. Este importe es pagadero inmediatamente. Una vez recibido el pago, se enviará la mercancía solicitada. En el momento del envío de la mercancía se emitirá una factura. Además, se señala que, según la normativa legal, el impago se produce 30 días después de la recepción de la factura.

d. Pago mediante factura y financiación
En cooperación con Klarna AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, también ofrecemos a los clientes en Alemania la compra a cuenta y la compra a plazos como opción de pago. Tenga en cuenta que la factura Klarna y la compra a plazos Klarna sólo están disponibles para consumidores y que el pago debe realizarse a Klarna en cada caso.

Factura Klarna
Al comprar a cuenta con Klarna, usted siempre recibe primero la mercancía y siempre dispone de un plazo de pago de 14 días. Las condiciones completas de la compra a cuenta para envíos a Alemania se encuentran aquí. La tienda online cobra una tasa de 0 euros por pedido al comprar a cuenta con Klarna.

Compra a plazos de Klarna
Con el servicio de financiación de Klarna, puede pagar su compra de forma flexible en cuotas mensuales de al menos 1/24 del importe total (pero de al menos 6,95 euros). Encontrará más información sobre la compra a plazos de Klarna, incluidas las condiciones generales y la información estándar europea para créditos al consumo, aquí.

Aviso sobre protección de datos
Klarna comprueba y evalúa sus datos e intercambia datos con otras empresas y agencias de crédito si existe un interés legítimo y un motivo para ello. Sus datos personales serán tratados de acuerdo con la normativa de protección de datos aplicable y de acuerdo con la información de las normas de protección de datos de Klarna para Alemania.

e. Pago mediante vale

El pago también puede realizarse con un vale válido. Si un comprador cancela la compra de un producto pagado parcialmente con un vale de regalo conforme al § 10 de estas CGC, se le reembolsará la totalidad del precio de compra de forma prorrateada a través de la cuenta bancaria utilizada para la compra y mediante vale. Si un cliente adquiere varios productos como parte de una única transacción de compra utilizando un vale y cancela parcialmente esta compra o sólo hace uso de su derecho de devolución para algunos de los productos adquiridos de este modo, el precio de compra de los productos en cuestión se reembolsará inicialmente a través de la cuenta bancaria utilizada por el cliente. Sólo cuando se haya reembolsado íntegramente el importe abonado por cuenta bancaria se reembolsarán los importes restantes mediante vale. Si la totalidad de la compra se realizó con un vale, el reembolso se efectuará a un vale.

Contenido del contrato y almacenamiento

El contenido del contrato se guarda y se incluye en el correo electrónico de confirmación del pedido junto con toda la información relevante, como la identificación del proveedor, el contenido del pedido y las CGC en forma de texto. También se puede acceder en cualquier momento a las condiciones contractuales a través del siguiente enlace: matratzen.discount/agb. Cada página de la oferta de Sleezzz GmbH puede imprimirse en cualquier momento utilizando la función de impresión del navegador.

§ 10 Derecho de cancelación para consumidores

Derecho de cancelación para clientes particulares, no aplicable a clientes comerciales.

Si realiza el pedido como consumidor, es decir, como persona física que celebra el contrato con una finalidad que no puede atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente, se aplica a su favor un derecho de cancelación legal, sobre el que le facilitamos la siguiente información:

Derecho de desistimiento de los consumidores (política de desistimiento):

Tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de treinta días sin necesidad de indicar ningún motivo.

El plazo de cancelación es de treinta días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá comunicárnoslo a
Sleezzz GmbH
Calle Grebbener 7
52525 Heinsberg
Correo electrónico customer-service@matratzen.discount
mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico) de su decisión de rescindir este contrato. Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, pero no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.

Excepciones al derecho de cancelación

El derecho de desistimiento no se aplica a los contratos de suministro de bienes que no sean prefabricados y para cuya fabricación sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor, así como a los contratos de suministro de bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega.

Consecuencias de la rescisión:

Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted (con excepción de los gastos suplementarios resultantes de la elección por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo de entrega estándar menos costoso que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.

Devolución de los bienes:

Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir de la fecha en que nos notifique la rescisión del presente contrato a

Sleezzz GmbH
Ferdinand-Porsche-Str. 4
52525 Heinsberg (Alemania)

o para entregarlo. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted asume los costes directos de devolución de la mercancía.

Usted sólo será responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Modelo de formulario de anulación

(Si desea anular el contrato, rellene este formulario y envíenoslo).

Para: Sleezzz GmbH, Grebbener Str. 7, 52525 Heinsberg, customer-service@matratzen.discount

Por la presente, yo/nosotros (*) desisto/desistimos del contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes

bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*) Pedido el (*)/recibido el (*)

Nombre del (de los) consumidor(es)
Dirección del (de los) consumidor(es)
Firma del (de los) consumidor(es) (sólo para notificaciones en papel)
Fecha(s)
 

_______________________
(*) Táchese lo que no proceda.
 

Nota sobre las exclusiones legales al derecho de cancelación:

Según el artículo 312g, apartado 2, del Código Civil alemán (BGB), el derecho de desistimiento, salvo que se especifique lo contrario, no se aplica, entre otros, a

Contratos de suministro de bienes que no sean prefabricados y para cuya fabricación sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor, (...)

Nota sobre el embalaje para devoluciones:

En caso de anulación o devolución de la mercancía, recomendamos utilizar el embalaje original para evitar daños en la mercancía al devolverla. Si éste ya no está disponible, utilice un tipo de embalaje similar para evitar daños durante el transporte.

§ 11 Garantía

Los derechos de garantía se rigen por las disposiciones legales generales, a menos que se especifique lo contrario a continuación.

Quedan excluidos del derecho de garantía los siguientes puntos:

1. Mangos reversibles defectuosos (daños causados ​​generalmente por un desgarro repentino, que corresponde a un manejo inadecuado)

2. Agujeros en la tela del tapizado (tratamiento inadecuado)

3. Las costuras se deshacen (normalmente debido a una manipulación inadecuada, por ejemplo, un objeto punzante)

4. Colchón sucio después de una entrega adecuada

5. Colchones contaminados o manchados con fluidos corporales y en condiciones antihigiénicas.

6. Formación de moho después de un uso de más de 2 semanas; a partir de este momento el moho puede atribuirse a influencias ambientales.

7. Somier de láminas inadecuado: la distancia entre las láminas es demasiado grande, las láminas son demasiado anchas o demasiado blandas.

§ 12 Responsabilidad

Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios contra Sleezzz GmbH, sus representantes legales así como sus auxiliares ejecutivos por cualquier motivo legal, ya sea por incumplimiento, violación de obligaciones contractuales o legales accesorias, culpa in contrahendo, contratos con efecto protector para terceros y agravio, a menos que el daño se base en dolo o negligencia grave. Esto no se aplicará a las reclamaciones por daños y perjuicios derivadas de garantías de calidad que tengan por objeto proteger al comprador contra el riesgo de daños consecuenciales causados por un defecto.

Por lo demás, Sleezzz GmbH responderá

a. por el importe íntegro de los daños en caso de negligencia grave propia, de sus representantes legales y de sus auxiliares ejecutivos principales, pero no en caso de negligencia grave de los auxiliares ejecutivos simples;

b. también en cuanto al fondo, en caso de incumplimiento culpable de obligaciones cardinales, en este caso también de los auxiliares ejecutivos ordinarios.

La responsabilidad se limitará a la indemnización de los daños típicamente previsibles.

§ 13. exención

La anterior exclusión de garantía y responsabilidad según las cláusulas 11 y 12 no se aplicará a los daños resultantes de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud causados por un incumplimiento negligente del deber por parte de Sleezzz GmbH o un incumplimiento doloso o negligente del deber por parte de un representante legal o auxiliar ejecutivo de Sleezzz GmbH.

§ 10 Protección de datos/información

Por favor, lea la política de privacidad en el punto Política de privacidad.

§ 14 Bonificaciones / transacciones relacionadas

En la medida en que se incluyan obsequios con artículos individuales, éstos estarán vinculados a la transacción principal y no podrán impugnarse de forma aislada. La propiedad de los obsequios no pasará al comprador hasta que haya expirado el plazo de cancelación del artículo principal.

En caso de anulación de la transacción principal, también deberán devolverse los obsequios que formen parte de la transacción básica y sigan siendo propiedad de Sleezzz GmbH.

§ 15 Lugar de cumplimiento, fuero competente, derecho aplicable

El lugar de cumplimiento y la jurisdicción exclusiva para ambas partes será 52525 Heinsberg; esto también se aplicará a letras de cambio y reclamaciones de cheques.

Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplicará exclusivamente el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, aunque el comprador tenga su domicilio o residencia habitual en el extranjero o la mercancía se entregue en el extranjero. El mismo es inalcanzable.

Identificación del proveedor:

Sleezzz GmbH
Calle Grebbener 7
52525 Heinsberg
Correo electrónico customer-service@matratzen.discount
matratzen.discount
Tribunal de registro de la empresa: Juzgado municipal de Aquisgrán - HRB 26767
Representada por la directora general: Alexandra Goertz

Información sobre resolución de litigios en línea:

La Comisión de la UE ha creado una plataforma de internet para la resolución de litigios en línea (la llamada "plataforma ODR"). La plataforma ODR sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios relativos a obligaciones contractuales derivadas de contratos de venta en línea. Puede acceder a la plataforma ODR a través del siguiente enlace: ec.europa.eu/consumers/odr/.

No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.

§ 16 Cláusula de salvedad

Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales no fuera válida, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones.

Fin de la política de cancelación

Einkaufswagen